Chicco Urban Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kinderwagen Chicco Urban herunter. Stroller Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 54
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Urban
TM
Stroller
Owner's Manual
Manual del propietario
Read all instructions BEFORE
assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES
de armar y USAR este producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO.
IS0110.1ES
©2013 Artsana USA, INC. 011/13
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Stroller

UrbanTM StrollerOwner's ManualManual del propietarioRead all instructions BEFOREassembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.Le

Seite 2

101. Locate the Gray Handle Release Button on the Stroller Hub, as shown. Push in the button and lift up on the Stroller Handle.1. Ubique el botón gr

Seite 3

11How to Assemble StrollerCómo armar el cochecito22. With the Stroller Handle fully raised. Pick up on the Stroller Handle and swing out the Stroller

Seite 4

12How to Assemble StrollerCómo armar el cochecito3A. Attach the Rear Wheels to the Stroller Frame, line up and insert the Rear Wheel Pin into the corr

Seite 5

13How to Assemble StrollerCómo armar el cochecito4A. Attach the Front Swivel Wheels to the Stroller Frame, line up and insert the Front Swivel Wheel P

Seite 6 - Componentes

14How to Assemble StrollerCómo armar el cochecito WARNINGDo not place more than 10 lbs(4.5 kg) in the storage basket. ADVERTENCIANo cargue más de 10 l

Seite 7

155A. Deslice el cestillo por debajo de la estructura del cochecito; alinee la solapa única con la barra cruzada trasera (curva). Coloque la solapa al

Seite 8

166A. Locate the Seat, ip the Seat over make sure the Zipper is attached over the Seat's Metal Cross wire as shown. Then buckle both of the Foo

Seite 9

177. Line up and insert the hubs on both sides of the Seat into the hub slots on the Stroller frame as shown. Pull up on the Seat Frame to make sure t

Seite 10 - ADVERTENCIA

188A. Release the Harness, press on the Harness Buckle Buttons to release the 5-point Harness Buckle as shown (8B). Pinch together the Waist Belt For

Seite 11

199. Lay the Seat Insert into the Seat bottom and thread the Harness Straps through the corresponding openings on the Seat Insert as shown.9. Coloque

Seite 12

2WARNINGFailure to follow all warnings and instructions may result in serious injury or death. For your child's safety, read the labels and owner

Seite 13

20 WARNINGThis stroller features three harness positions. Always use a harness position located ABOVE the child's shoulder line. If multiple ha

Seite 14

2111A.B.C.11. To fasten the Safety Harness around your child.11. Para sujetar el arnés de seguridad alrededor de su niño.11A & 11B. First insert t

Seite 15

22Push HandleManija de presión1212. The Push Handle has 3 locking positions. With the Push Handle in the Folded Position, slide the Push Handle out t

Seite 16 - Cómo armar el Asiento

2313. To attach the Canopy, insert the Canopy Tongue into the corresponding opening on the Seat Frame, as shown. Pull on both sides of the Canopy to

Seite 17

2414A. Locate the Canopy Zipper and bring together the zipper edges on the Frame and Canopy. Pull the zipper up and around to the other side of the C

Seite 18 - How to Assemble Seat Insert

2515A. To open the Canopy, pull the front edge of the Canopy forward. Reverse this step to close the Canopy.15A. Para abrir la capota, tire del borde

Seite 19

26Using the CanopyCómo utilizar la capota16. To remove the Canopy, locate the Release Button under the fabric, as shown. Press in on the Release Butt

Seite 20 - How to Use the Safety Harness

2717A. Insert the Bumper Bar Tongues into the corresponding openings on the Stroller frame. To release the Bumper Bar press in on the buttons located

Seite 21

2818. To recline the Backrest, squeeze the Backrest Clip and slide the Backrest Clip down. To adjust the height of the recline, slide the Backrest Cli

Seite 22 - Push Handle

29How to Adjust the FootrestCómo ajustar el apoyapiésThe Footrest can be adjusted to 4 positions.19. Press in on both Footrest Buttons and, at the sam

Seite 23 - Installation de la capota

3WARNINGFailure to follow all warnings and instructions may result in serious injury or death. For your child's safety, read the labels and owner

Seite 24

30Using the BrakesCómo utilizar los frenos 20. To lock the Brakes, press down on the Rear Brake Lever on the Rear Cross Bar, as shown. To release the

Seite 25 - Cómo utilizar la capota

3121. To release the Front Wheel into a Swivel position, push down on the Buttons located above both Front Wheels, as shown. To lock the Front Wheels

Seite 26

3222. Locate the Cup Holder Post on the Push Handle as shown. Line up the Post with the groove on the back of the Cup Holder and slide the Cup Holder

Seite 27 - To Attach Bumper Bar

3323A23A. To attach the Boot, Slide the top end of the Boot under the Bumper Bar and t the bottom edge of the Boot around the edge of the Footrest ar

Seite 28 - Cómo ajustar el respaldo

34 Attach BootColocación de la funda24A. Connect the two side snaps, one located above the Bumper Bar and the other located below the Bumper Bar (24B)

Seite 29 - Cómo ajustar el apoyapiés

35 Attach BootColocación de la funda25. Then fold over the top ap on the Boot and connect both snaps.25. Luego doble la solapa superior en la funda y

Seite 30 - Cómo utilizar los frenos

3626. The Seat can be adjusted into 3 positions Upright, Reclined, andCarriage. Push in on both Side Buttons (shown in red) and rotate the Seat into

Seite 31 - Front Wheel Swivel Lock

3727A. Remove the Bumper Bar (see step 18) and recline the Backrest (see step 19). Undo the Harness Buckle, then remove the Shoulder Pads and Crotch

Seite 32 - Attach Parent Cup Holder

38How to Convert to a CarriageCómo convertirlo en moisés28. Push in on both of the Side Buttons (shown in red) and rotate the Seat into the Carriage p

Seite 33 - Colocación de la funda

39How to Convert to a CarriageCómo convertirlo en moisés29A. Release both Footrest Buckles on the underside of the Seat fabric, as shown. Then push F

Seite 34 - Attach Boot

4ADVERTENCIAEl incumplimiento de todas las advertencias e instrucciones puede provocar lesiones graves o la muerte. Por la seguridad de su hijo, lea l

Seite 35

4030. To Place the Carriage in Parent Facing position, squeeze and pull up on the Buttons on each side of the Seat, shown in red. To re-attach the Ca

Seite 36

4131Assemble KeyFit® AttachmentArmado del accesorio KeyFit®31. Lay out the Side Hubs with the longer tube sides to the left of the Hubs. Then place a

Seite 37 - Cómo convertirlo en moisés

4232. Remove the Seat from the Stroller Frame, as shown in Step 30. Line up the Hubs on both sides of the KeyFit® Attachment to the Hub slots on the S

Seite 38

4332To Attach KeyFit® AttachmentInstallation du KeyFit® Insertar“CLICK!”“CLIC”32. Quite el asiento de la estructura del cochecito, como se muestra en

Seite 39

44 WARNINGONLY USE a Chicco KeyFit® infant car seat with this product. Always make sure child is properly harnessed in the car seat. Only use this p

Seite 40

45Using the KeyFit® Infant SeatCómo utilizar el asiento de seguridad infantil KeyFit®33A. With the KeyFit® Attachment attached, Place the KeyFit® infa

Seite 41 - Armado del accesorio KeyFit

46Using the KeyFit® Infant SeatCómo utilizar el asiento de seguridad infantil KeyFit®34. To remove the KeyFit® infant carrier, squeeze the Release Han

Seite 42 - Insertar

47How to Close the StrollerCómo cerrar la silla de paseo WARNINGWhen folding the Stroller, make sure that your child and other children are at a safe

Seite 43

48How to Close the StrollerCómo cerrar la silla de paseo36. Push in the Handle Release Buttons on the inside of each Hub, as shown. Fold the Handle d

Seite 44 - ADVERTENCIA

49How to Close the StrollerCómo cerrar la silla de paseo37. Pull up on each Hub to fold the Stroller Legs together to make the Stroller more compact.

Seite 45 - Infant Seat

5ADVERTENCIAEl incumplimiento de todas las advertencias e instrucciones puede provocar lesiones graves o la muerte. Por la seguridad de su hijo, lea l

Seite 46

50Cleaning and Maintenance This product requires regular maintenance. The cleaning and maintenance of the stroller must only be carried out by an adu

Seite 47 - Cómo cerrar la silla de paseo

51Limpieza y mantenimientoLas operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser efectuadas exclusivamente por un adulto.LIMPIEZAPara limpiar las parte

Seite 48

52For More InformationMás informaciónIf you have any questions or comments about this product, or are missing any of the parts, please contact us in o

Seite 50 - MAINTENANCE

www.chiccousa.com

Seite 51 - MANTENIMIENTO

6ComponentsComponentesA.A. - Stroller FrameA. - Estructura de la silla de paseoB. - Front WheelsB. - Ruedas delanteraC. - Rear WheelsC. - Traseras del

Seite 52 - Más información

7ComponentsComponentesE.E. - SeatE. - AsientoF. - Bumper BarF. - Barra de protecciónG. - CanopyG. - CapotaH. - Seat InsertH. - Cubierta del asientoH.F

Seite 53

8ComponentsComponentesI.J.I. - BootI. - FundaJ. - Crotch Pad and Shoulder PadsJ. - Almohadilla para la entrepierna y almohadillas para los hombrosK. -

Seite 54

9ComponentsComponentesM.M. - Left & Right KeyFit® Attachment Side HubsM. - Cubos laterales izquierdo y derecho del accesorio KeyFit

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare