
13
CZ
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ – TYTO POKYNY USCHOVEJTE
PRO DALŠÍ POUŽITÍ.
UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM OD-
STRAŇTE A VYHOĎTE VŠECHNY IGELITO-
VÉ SÁČKY A ČÁSTI OBALU TOHOTO VÝ-
ROBKU NEBO JE ALESPOŇ USCHOVEJTE
MIMO DOSAH DĚTÍ.
Pokud chcete připevnit autosedačky Chicco AutoFix Fast nebo Chicco
KeyFit, je nutné na kočárek Chicco Urban připevnit adaptér.
UPOZORNĚNÍ
Ǧ4Cƿ ´ õā
ýāᮡ
Chicco Urban!
Ǧ4Cƿ-
tér mohou být připevněny pou-
ze autosedačky Chicco AutoFix
Fast nebo Chicco KeyFit!
Ǧ4Cƿ ã āÃ
zkontrolujte, zda je adaptér
správně připevněn k podvozku
kočárku!
Ǧ4Cƿ ã āÃ
se ujistěte, zda je autosedačka
správně připevněna k adaptéru:
táhněte ji směrem nahoru!
´āáƽö¶Ãǀ
´¡¡āýȟ®¡ǩǀȜǂȜǪǀ
ã¡ā®¡Ã㱡ǀƽ´
îǩǀȝǪ¡¶ãÃçýõǀ
Zasuňte trubku A, vybavenou dvěma kovovými kolíčky umístě-
nými na koncích trubky, do umělohmotných kolen trubek B a C
ǩǀȞǂȞǪǀ®Ã¡āã
trubek B a C (obr. 4-4A).
®Ã¡ā´ãã¶Ã-
čárek (obr. 5).
UPOZORNĚNÍ: ã¡ā´ƽÃ
tak, jak je znázorněno na obrázku 6!
Ãā´ã®ǀ
Pokud chcete připevnit autosedačku Chicco AutoFix Fast, je třeba
současně zasunout čepy autosedačky do koncovek na adaptéru,
dokud neuslyšíte dvojí cvaknutí pojistky. Autosedačka AutoFix
õāýã¶¶¶ǩǀȢǪǀ
Pokud chcete připevnit autosedačku Chicco KeyFit, je třeba ji
umístit na adaptér, dokud neuslyšíte dvojí cvaknutí pojistky (obr.
ȣǪǀ® ʬ õā ý ã¶ āý
konfiguracích: směrem od sebe a směrem k sobě. Pro lepší vizuální
kontrolu dítěte doporučujeme ji připevnit směrem k sobě.
ãã¶Ãԡîã±ãÃçý-
mi pokyny.
Pokud chcete adaptér z podvozku kočárku odstranit, je třeba sou-
®¶®Ã¡¶¡¡ȤǀÃā´
připevnit dříve odstraněnou sedačku.
DOPORUČENÉ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
,ç¶ÃïāÃý¡¶ý¶¶ǀ
ČIŠTĚNÍ
Pokud se kovové části dostanou do styku s vodou, osušte je, abys-
¡¶Ãǀ āîç¶Ãýpísek
ãǀāᴴöǀ
Kommentare zu diesen Handbüchern