0
1011Alter: 0M+ALLGEMEINER HINWEISDiese Gebrauchsanleitung lesen und für weiteres Nachschlagen aufbewahren. Dieses Püppchen funktioniert mit 3 Alkaliba
1011Bestätigung der erfolgten Befestigung) (Abb. 6).• Die Batterien oder eventuelles Werkzeug für Kinder unzugänglich aufbewahren. • Die leeren Batte
1213Manual de Instrucciones Mimoso Buenas NochesEEdad: 0M+ADVERTENCIA GENERALSe aconseja leer estas instrucciones y conservarlas para futuras consult
1213• No dejar las pilas o cualquier otra herramienta al alcance de los niños.• Retirar siempre las pilas gastadas del producto para evitar que posibl
1415Manual de Instruções Boneco Boa NoitePIdade: +0 MesesADVERTÊNCIAS GERAISRecomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras.
1415• Não deixe pilhas ou eventuais ferramentas ao alcance das crianças.• Retire sempre as pilhas gastas do brinquedo para evitar que eventuais perdas
1617Leeftijd: 0M+ALGEMENE WAARSCHUWINGENLees deze instructies en bewaar ze voor latere raadpleging.Dit speelgoed werkt op 3 alkaline batterijen van he
1617• Verwijder de lege batterijen altijd uit het product om te voorkomen dat ze lekken en zo het artikel zouden kunnen be-schadigen.• Verwijder de b
1819Ikäsuositus: 0+ kkYLEINEN VAROTOIMENPIDELue ohjeet ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten.Lelu toimii 3x “AAA”-tyyppisellä 1,5 voltin alkaliparisto
1819• Käytä samamanlaisia tai suositeltua paristotyyppiä vastaavia alkaliparistoja tuotteen toimintoon.• Älä sekoita erityyppisiä paristoja eikä myösk
23123
2021Ålder: från 0 månader och uppåtALLMÄNNA RÅDDet rekommenderas att läsa dessa instruktioner och spara dem för framtida bruk.Leksaken fungerar med 3
2021• Ta alltid ur de urladdade batterierna från produkten för att undvika eventuella vätskeläckage. De kan skada produkten.• Ta alltid ur batteriern
2223Alder: 0M+Man anbefaler å lese og oppbevare disse instruksjonene til fremtidig bruk. Denne leken fungerer med 3 alkaliske batterier type ”AAA” på
2223• Ta alltid ut batteriene dersom produktet ikke brukes på lenge. • Bruk alkaliske batterier av samme type eller tilsvarende type som anbefales for
2425Ηλικία : 0M+ΓΕΝΙΚΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣυνιστάται να διαβάσετε και να κρατήσετε τις οδηγίες για να τις συμβουλεύεστε στο μέλλον.Αυτό το παιχνίδι λειτουργ
2425• Φυλάξτε τις μπαταρίες και τυχόν βίδες ή εργαλεία μακριά από παιδιά.• Να αφαιρείτε πάντα τις άδειες μπαταρίες από το προϊόν, για να αποφύγετε βλ
2627Wiek: 0M+OGÓLNA UWAGAProsimy przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość.Zabawka działa na 3 baterie alkaliczne typu “AAA” o napi
2627gniazdko na baterie mocując je przy pomocy bocznych zakładek (dadzą się usłyszeć charakterystyczne odgłosy potwier-dzające prawidłowe zamocowanie)
2829RUИнструкция Кокколо «Первые сны»Возраст: 0 месяцев+ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИРекомендуется прочитать и сохранить настоящую инструкцию для д
2829• Всегда вынимать разряженные батарейки из изделия, так как возможная утечка жидкости может повредить его.• Всегда вынимать батарейки, если в теч
23456
3031TRKULLANIM BİLGİLERİ Coccolo İlk DüşlerYaş: 0 AY +GENEL UYARILARBu kullanım bilgilerini dikkatlice okuyunuz ve ilerde referans almak üzere saklay
3031• Değişik tipte pilleri veya tükenmiş pilleri yenileri ile karıştırmayınız. • Tükenmiş pilleri ateşe atmayınız veya çevrede bırakmayınız, ayrış
3233SA
3233
3435
Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - Como - Italy - Made in ChinaKnuel Eerste DromenSoittorasia PojalleCoccolo KramisFlickdocka Fö
45Età: 0M+AVVERTENZA GENERALESi raccomanda di leggere e conservare queste istruzioni per riferimento futuro.Questo giocattolo funziona con 3 pile alca
45• Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto.• Utilizzare pile alcaline uguali o equivalenti al tipo raccomandato per
67Age: From 0 Months +GENERAL WARNINGPlease read these instructions carefully and keep them for future reference.This toy requires 3 X “AAA” 1.5V type
67• Always keep batteries and tools out of reach of children.• Always remove spent batteries from the toy to avoid the danger of leakage from the bat
89Manuel d’Instructions Calinou Tendre ReveFÂge : 0M+AVERTISSEMENT GÉNÉRALNous recommandons de lire et de conserver ces instructions pour toute consu
89• Ne pas laisser les piles ou des outils éventuels à portée des enfants.• Toujours enlever les piles usagées pour éviter que d’éventuelles fuites de
Kommentare zu diesen Handbüchern